Pular para o conteúdo principal

Livros: Mbo'esara Esãîã Tremembé

ESTANTE VIRTUAL DO XE MBA'E


Anauê xe iru gué!

Estou pondo a venda alguns dos livros que escrevi. Os livros estão em formatos PDF, que podem ser lidos no celular, notebook, desktop, etc.




SOMENTE NO FORMATO PDF
 

Não enviamos pelos Correios porque o frete sai mais caro do qu
e o livro, mas é você que manda!

Desde já agradeço a compra!



IDÍLICO DA ALMA DE UM PROTO-POETA

imagem meramente ilustrativa, ele é bem mais fininho do que o da imagem acima!



O livro será enviado ao seu e-mail cadastrado no ato da compra
e será liberado após verificação do pagamento.



Informações sobre o livro

Titulo: Idílico da Alma de Um Proto-Poeta.
Gênero: Poesia
Formato: PDF
Paginas: 32
Autor: Mbo'esara Esãîã
Ano: 2019
Envio: e-mail
Resumo: O livro é uma pequena coletânea de poesias que fala sobre a ebriedade do amor, o sentimento de saudade e do valor da amizade.








O ENIGMA DE LOHAN RIOS

Imagem meramente ilustrativa

O livro será enviado ao seu e-mail cadastrado no ato da compra
e será liberado após verificação do pagamento.


Informações sobre o livro
Titulo: O Enigma de Lohan Rios
Gênero: Ficção/Mistério
Formato PDF
Paginas: 96
Autor: Mbo'esara Esãîã
Ano: 2019
Envio: e-mail
Resumo: O livro narra a história de um grupo de amigos que busca resolver o mistério do desaparecimento de um colega de sala de aula. A cada pista encontrada o mistérios aumenta cada vez mais. Uma trama empolgante e desafiadora até para o leitor.







O SEGREDO DE HÁVILA E O PORTÃO FENDIDO:
PARTE I


Imagem meramente ilustrativa




O livro será enviado ao seu e-mail cadastrado no ato da compra
e será liberado após verificação do pagamento.


Informações sobre o livro

Titulo: O Segredo de Hávila e o Portão Fendido: Parte I
Gênero: Ficção/Fantasia
Formato PDF
Paginas: 63
Autor: Mbo'esara Esãîã
Ano: 2019
Envio: e-mail
Resumo: O livro narra a saga de Emmi e Cisco, juntamente com os guerreiros Noreshi, em um mundo cheio de perigos e de mistérios. Dialogando com várias mitologias indígenas e céltica, o livro trás um trama super envolvente e emocionante.









KONTOS VERDES

Imagem meramente ilustrativa


O livro será enviado ao seu e-mail cadastrado no ato da compra
e será liberado após verificação do pagamento.



Informações sobre o livro
Titulo: Kontos Verdes
Gênero: Conto
Formato PDF
Paginas: 42
Autor: Mbo'esara Esãîã
Ano: 2019
Envio: e-mail
Resumo: O livro narra várias histórias tendo como pano de fundo a cultura do Povo Tremembé do Ceará.





Boa leitura!


Dados para realizar a compra
Transferência ou Depósito
Bradesco, Caixa Econômica e/ou PIX.
Contato: (92) 98454-1727 (whatsapp)



Comentários

  1. Respostas
    1. Anûé! Desculpe-me não ter respondido logo ao seu comentário. Estávamos, a família, passando por um momento delicado, a bisavó dos meus filhos faleceu de covid-19. Uma velhinha guerreira de 91 anos.... Então, você sabe que o livro é em PDF né? vc faz a transação (deposito ou transferencia, e agora Pix, rsrsr) e assim que eu conferir envio para o seu e-mail o livro que vc quer adquirir. ok. Meu whatsapp é (92) 98454-1727, podes enviar o comprovante por este contato. Até mais. Abraços e volte sempre ao nosso blog! Tereikó Porang!!!!

      Excluir
    2. Meus sentimentos!
      Entendo perfeitamente essa situação,todos os dias morre um amigo, um conhecido ou um familiar. E o mais difícil e doloroso nessa situação é não poder velar a pessoa querida. Que haja conforto para você e sua família.
      Sobre a compra do livro estava esperando alguma resposta pelo e-mail por isso só estou respondendo agora. E vejo que agora tem uma indicação de como comprar agora ficou fácil. Obrigado pela atenção tenha uma excelente noite.

      Excluir

Postar um comentário

Postagens mais visitadas deste blog

A diferença entre “não posso” e “não quero”.

A diferença entre “não posso” e “não quero”. Gostaria de partilhar aqui uma reflexão filosófica apoiada na linguagem que, em primeiro momento, parece uma bobagem, mas que pode revelar muito da dimensão inconsciente (se de médico e de louco todo mundo tem um pouco, de psicólogo então, nem se fala!) do ser humano na esfera da inter-relação com o outro: a diferença substancial entre o não posso e o não quero . Esta reflexão nasceu de uma curiosidade sobre o uso da linguagem durante as leituras de Habermas, Austin, Lyons e outros lingüistas e filósofos da linguagem. A princípio, ambas as respostas para uma dada circunstância parece ecoar definitivamente como a não possibilidade da realização do fato em questão. Ora, se durante uma visita a um amigo, por exemplo, me convidasse para tomar uma xícara de café e eu respondesse “não posso, obrigado!” ou “não quero, obrigado!”, ambas as respostas, marcaria a negação do ato convidativo a ser realizado. Ou em outro contexto, se minha mãe c

ESTÉTICA E CORPORALIDADE ENTRE OS YANOMAMI

ESTÉTICA E CORPORALIDADE ENTRE OS YANOMAMI DO RIO MARAUIÁ Sabem por que eu adoro antropologia? Porque não é apenas uma ciência, mas, simplesmente porque ela abre a cortina para um mundo totalmente diferente e nós, antropólogos, imbuído nestes mundos como peregrinos, nunca seremos totalmente o outro que está ali a nossa frente e, o pior, nunca voltaremos a sermos o que éramos antes da imersão.  Lembro que tinha uma anseio tão grande em aprender a língua yanomami que nos primeiros meses de campo cheguei a sonhar, literalmente, em yanomami. Acreditava, e acredito criticamente, na utopia malinowkiana da imersão na cultura do outro e foi o que tentei fazer através da língua (também cantei, dancei e participei dos rituais mais profundos[1] que uma pessoa “estranha” poderia participar). A cultura do povo Yanomami é singular, como são singulares as mais diversas culturas entre si. Porém, há tantos elementos sui generi que sempre que volto a convivência com os yanomami me espanto co

POROMONGUETÁ: A LÍNGUA DOS TREMEMBÉ.

POROMONGUETÁ: A LÍNGUA DOS TREMEMBÉ. olha ai a gente de novo! Prontos para mais uma leitura? Até agora postei sobre vários assuntos, mas ainda não abordei aspecto da cultura do meu próprio povo, do Povo Tremembé. Entre os vários elementos que poderia abordar, de forma mais peculiar, da parte cultural e estrutura social, eu irei me ater ao que toca a dimensão lingüística. Gostaria de partilhar junto com esta postagem um sentimento particular. Acredito que eu seja o primeiro a falar do Poromonguetá. Embora eu seja antropólogo, tive uma boa formação na área da lingüística devido a convivência e as partilhas com meu orientador do mestrado Frantomé B. Pacheco que é um excelente lingüístico. Por possuir, hoje, um conhecimento lingüístico suficiente para organizar nossa língua e apresentá-la de forma mais geral. Até então, ainda esses dados permaneciam na obscuridade, pois, de alguma forma, eu tinha um pouco de receio de comentar sobre eles. Ora, nós indígenas do nordeste, já somos, dev