Guatá-ypy (Primeiros Passos) Lição V II Anauê! Xe iru gûé! E ai pessoal do Xe Mba’e, tudo bom? Apesar da ausência EU ainda estou VIVO, ta!!! Desculpem-me (eis, o homem das mil desculpas!), sei que ando meio (ou será muuuito?) em falta com as aulas de Tupi Antigo. Mas vamos retomar agora! Vou procurar ser mais pontual por que temos muuuito ainda a aprender dessa língua! Hoje, veremos algumas partículas chamadas de POSPOSIÇÕES justamente porque ao contrário das nossas preposições, elas são regidas pelas palavras a qual se junta, ficando logo após a palavra em questão. Gente, quem poder dar uma revisadas nas aulas anteriores seria bem bacana, só para relembrar e tirar a ferrugem! No Tupi Antigo existem muitas partículas pospocicionais e algumas não possui se quer uma tradução especifica ou correspondente na língua portuguesa. Como são inúmeras vou colocar as mais importantes, pelo menos as que penso que são as mais necessárias para um dialogo simples. Vamos La! Suí: idéia de pr...
Xe Mba’e é uma expressão em minha língua, o Poromongetá, que significa literalmente MINHAS COISAS, traduzido aqui como minhas produções. É um espaço para diálogos nas áreas da Antropologia, Filosofia, Educação e Arte. Compartilharei no Xe mba’e minhas produções intelectuais. Esperamos que o Xe mba’e seja mais que um local de entretenimento, mas que seja uma verdadeira rede partilhada de experiências e informações.